Boys will be boys
Feb. 28th, 2006 08:42 pmIs Stitch getting too big for his britches?

Nope, but he may be a bit small for his kabuto.

It's a little early for Boy's Day (which is not 'til may), but we can't leave a box unopened.

Eeeeeeeeeee!!

This is the Stitchie version of a traditional Japanese Boy's Day doll, which families display around their house on May 5th.

According to what we've read, the dolls are often clad in armor, and are supposed to represent "samurai virtues."

Though we're not quite sure what samurai virtue Stitch is supposed to embody...

....unless "fluffiness" is a virtue.

No doubt, this is one of the cutest items ever to come from Tokyo Disney. In case you want to compare, here's an image of a more traditional gogatsu ningyo we googled--looks kinda familiar.

Nope, but he may be a bit small for his kabuto.

It's a little early for Boy's Day (which is not 'til may), but we can't leave a box unopened.

Eeeeeeeeeee!!

This is the Stitchie version of a traditional Japanese Boy's Day doll, which families display around their house on May 5th.

According to what we've read, the dolls are often clad in armor, and are supposed to represent "samurai virtues."

Though we're not quite sure what samurai virtue Stitch is supposed to embody...

....unless "fluffiness" is a virtue.

No doubt, this is one of the cutest items ever to come from Tokyo Disney. In case you want to compare, here's an image of a more traditional gogatsu ningyo we googled--looks kinda familiar.
no subject
Date: 2006-02-28 09:56 pm (UTC)Heh, you inspired me to look up how to say "fluffy" in Japanese.
The adjective is "fukafukashita"; the verb ("to become fluffy") is "kebadatsu" written with kanji for "hair feathers stand up". The first looks like an onomatopoeic word followed by past tense conjugation of "to do" -- a common way of verbifying nouns or adjectives. Onomatopoeic words in Japanese are almost (if not) always a repeated two-syllable sound (e.g., pikapika = sparkle; fuwafuwa = airy). I can imagine "fukafuka" being the sound of fluffing out laundry or pillows, so if something did "fukafuka" it thus would be fluffy, hence "fukafukashita" being the word. That's just my guess, though.
no subject
Date: 2006-03-01 07:15 am (UTC)no subject
Date: 2006-03-04 10:33 am (UTC)and on valentines day only the girls give boys chocolates, but the boys have to beware and keep track of who gave them what becuase on march 14 it is time to pay back !!! YAY I wish we had that tradition.
especially since me and my friend sent the japanese exchange student a candy-gram. Since he is in canada I think he will not pay us back :(
p.s. do you have a picture of your chobits chii doll becuase I looked on your bobagirl site and could not find one. thankyou:)
no subject
Date: 2006-03-04 11:06 am (UTC)http://www.bobagirl.com/anime/nuevo/nuevo040823.html
no subject
Date: 2006-03-04 06:39 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-05 07:28 am (UTC)no subject
Date: 2006-03-05 08:00 am (UTC)no subject
Date: 2006-03-05 08:43 am (UTC)